Las denonimadas expresiones diferenciales en español Reportar como inadecuado




Las denonimadas expresiones diferenciales en español - Descarga este documento en PDF. Documentación en PDF para descargar gratis. Disponible también para leer online.

Nueva Revista de Filología Hispánica 2013, LXI (2)

Autor: P. Pablo Devís Márquez

Fuente: http://www.redalyc.org/


Introducción



Nueva Revista de Filología Hispánica ISSN: 0185-0121 nrfh@colmex.mx El Colegio de México, A.C. México Devís Márquez, P.
Pablo LAS DENONIMADAS EXPRESIONES DIFERENCIALES EN ESPAÑOL Nueva Revista de Filología Hispánica, vol.
LXI, núm.
2, 2013, pp.
385-436 El Colegio de México, A.C. Distrito Federal, México Disponible en: http:--www.redalyc.org-articulo.oa?id=60246662001 Cómo citar el artículo Número completo Más información del artículo Página de la revista en redalyc.org Sistema de Información Científica Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto N U E VA R E V I S TA DE FILOLOGÍA HISPÁNICA TOMO LXI NÚM.
2 JULIO-DICIEMBRE 2013 LAS DENONIMADAS EXPRESIONES DIFERENCIALES EN ESPAÑOL 1.
Objetivos Nos centramos en este trabajo en el estudio de determinados cuantificadores no comparativos con la capacidad de estar presentes, generalmente, en la primera posición de los grupos comparativos de las estructuras que expresan desigualdad en español, caso por ejemplo, de “{pocos-bastantes-muchos-dos veces…} {más-menos} niños” o “{poco-bastante-mucho-dos veces…} {más-menos} {bueno-lejos}”.
Aparte de proponer alguna precisión en lo que se refiere a la denominación de estos cuantificadores como “diferenciales” (cf.
§ 2), son objetivos particulares de nuestro estudio los siguientes: 1) delimitar cuáles son exactamente, así como sus contextos de aparición concretos en el marco de las comparativas de desigualdad (cf.
§ 3); 2) establecer las relaciones sintácticas que estos cuantificadores mantienen con el resto del grupo comparativo y las repercusiones que éstas tienen tanto en las relaciones sintáctico-semánticas que, a su vez, se establecen en el interior del grupo comparativo como en las que éste mantiene con elementos externos (cf. § 4); 3) dilucidar la posición que estos cuantificadores o...





Documentos relacionados