Les graffitis comme image du rapport italien - dialecte chez les jeunes dans le contexte urbain à Cagliari SardaigneReportar como inadecuado




Les graffitis comme image du rapport italien - dialecte chez les jeunes dans le contexte urbain à Cagliari Sardaigne - Descarga este documento en PDF. Documentación en PDF para descargar gratis. Disponible también para leer online.

1 GIPSA-SLD - SLD GIPSA-DPC - Département Parole et Cognition

Abstract : On the basis of wall writings collected in the town of Cagliari Italy, we will discuss the following aspects: 1. the identity function of Sardinian language in the attitudes of young people : Sardinian is the main regional language in Italian national area and its usage by young speakers is often motivated by a political and identity-oriented choice; 2. graffiti as an expression of spontaneous writing: Sardinian had only very recently a standardized written form. In addition to this, among the new generations, it is acquired as second language. Graffiti depict this linguistic insecurity of young Sardinian speakers confronted with the lack of orthographic references; 3. graffiti as an illustration the relation betweeen town and villages : Cagliari, the city, is the centre of diffusion of the national language. Neverthless, it is also an university town attracting students coming from the villages, where the dialect is still widespread. Graffiti illustrate this relationship between youth and the urban dimension.

Résumé : Sur la base des écrits muraux récoltés dans la ville de Cagliari Italie, nous aborderons les aspects suivants : 1. rôle identitaire du sarde dans l-imaginaire des jeunes: le sarde est la principale langue régionale dans de l-espace national italien, et son emploi chez les jeunes est souvent motivés par un choix politique et identitaire ; 2. graffitis comme expression d-écriture spontanée : le sarde n-a eu que très récemment une forme écrite standard ; en outre, chez les nouvelles générations, il n-est acquis que comme L2. Le graffitis offrent une image de cette insécurité linguistique des jeunes face au manque de repères graphiques certains. 3. graffitis comme image du rapport ville-village : Cagliari, la ville, lieu privilégié de la diffusion de la langue nationale, est aussi un centre universitaire qui accueillit des étudiants provenant des villages, où le dialecte est encore très répandu. Les graffitis représentent un miroir de cette relation entre ces jeunes et la dimension urbaine.

en fr

Keywords : Cagliari Dialectology Sociolinguistics Sardinian Italian City Bilingualism Youth Cagliari.

Mots-clés : Dialectologie Sociolinguistique Sarde Italien Ville Bilinguisme Jeunes





Autor: Giovanni Depau -

Fuente: https://hal.archives-ouvertes.fr/



DESCARGAR PDF




Documentos relacionados