Usos y finalidades de breves fragmentos de fuente ovidiana en la General Estoria de Alfonso XReportar como inadecuado




Usos y finalidades de breves fragmentos de fuente ovidiana en la General Estoria de Alfonso X - Descarga este documento en PDF. Documentación en PDF para descargar gratis. Disponible también para leer online.

1 ANR OEF Ovide en Français CIHAM - Histoire, Archéologie et littératures des Mondes chrétiens et musulmans médiévaux

Abstract : The Fasti, the Ars amatoria, the Epistulae ex Ponto, and the Remedia Amoris are all present in the General estoria. In the five studied parts of the General estoria, I have identified fourteen quotes coming from Ovid-s works: seven from the Fasti Ge I, 1: 407 and 554, vol. 2: 633, Ge II, 1: 163, Ge III, 2: 225, 368 and 393, four from the Ars amatoria Ge II, 1: 32-37 and 562, Ge III, 2: 261, Ge IV, 1: 71, two from the Epistulae ex Ponto Ge II, 2: 176 and Ge IV, 2: 103 and one from the Remedia Amoris Ge I, 2: 650. However, none of them are used in extenso, that is why this second type of reception is considered brief and fragmentary. The purposes the compilers confer on these references are divided in three types: they add or confirm mythographical data; they complete narrative episodes or function as proverbial sentences. In this study I analyse the treatment of these works and identify the reception of their medieval interpretation: the Fasti are the source of mythographical informations and the only quote from the Remedia provides a moral teaching. The proverbial use of some verses of these works is related also to the fragmentary use of classical works by the men of the Middle Ages under the form of Florilegia that becomes, according to this analysis, the probable source of usage Ovid in the General estoria.

Résumé : Les Fastes, l-Art d-aimer, les Pontiques, et les Remèdes à l-amour sont présents dans la General estoria. Dans les cinq parties étudiées de la General estoria, nous avons identifié quatorze citations provenant des œuvres d-Ovide : sept des Fastes Ge I, 1: 407 et 554, vol. 2: 633, Ge II, 1: 163, Ge III, 2: 225, 368 et 393, quatre de l-Art d-aimer Ge II, 1: 32-37 et 562, Ge III, 2: 261, Ge IV, 1: 71, deux des Pontiques Ge II, 2: 176 et Ge IV, 2: 103 et une des Remèdes Ge I, 2: 650. Cependant, aucune d-entre elles n-est utilisée in extenso, c-est pourquoi on considère ce deuxième type de réception comme bref et fragmentaire. Les finalités que les compilateurs confèrent à ces références se divisent en trois types : elles apportent ou confirment des données mythographiques, elles complètent des épisodes narratifs ou fonctionnent comme des phrases proverbiales. Dans cette étude nous analysons le traitement de ces œuvres et nous identifions la réception de leur interprétation médiévale : les Fastes sont la source d-informations mythographiques et la seule citation des Remèdes apporte un enseignement moral. L-emploi proverbial de certains vers de ces œuvres se rapporte aussi à l-utilisation fragmentaire des œuvres classiques par les hommes du Moyen Âge dans la forme de Florilegia qui devient, d-après cette analyse, la source probable de ce mode d-utilisation d-Ovide dans la General estoria.

Keywords : Spanish Literature Medieval Studies Ovid Classical philology Alfonso X el Sabio and Florilegia





Autor: Irene Salvo García -

Fuente: https://hal.archives-ouvertes.fr/



DESCARGAR PDF




Documentos relacionados