Presentación Report as inadecuate




Presentación - Download this document for free, or read online. Document in PDF available to download.





Tipo de documento: Artículo - Article

Información adicional: Se autoriza la reproducción sin ánimo de lucro de los materiales, citando la fuente.

Palabras clave: Medicalización, Experticia médica, Historia del derecho.





Source: http://www.bdigital.unal.edu.co


Teaser



Literatura: teoría, historia, crítica · Vol.
15, n.º 1, enero - junio 2013 · ISSN 0123-5931 (impreso) · 2256-5450 (en línea) · pp.
7-14 Presentación E n 1894, Baldomero Sanín Cano escribió a favor de la literatura como algo que trasciende las fronteras de la cultura nacional.
De acuerdo con él, los lectores tienen derecho a experimentar nuevas ideas, nuevos sentimientos, nuevos estados del alma.
Y los escritores no tienen por qué limitar sus experimentos poéticos, narrativos o dramáticos al rango de los asuntos nacionales o de su propia cultura.
Por el contrario, todos, incluyendo los críticos literarios que habitan en ciudades materialmente aisladas del resto del mundo, como Bogotá, tienen derecho a gozar de una misma hacienda, dijo citando palabras de Goethe.
De hecho, afirmó, el sentido histórico de Quevedo le viene de sus lecturas de Maquiavelo y de Montaigne; Tolstoi aprendió a analizar la sociedad contemporánea en Stendhal y en Balzac; Ibsen adapta ideas de Darwin, Spencer y Mill a situaciones de personajes vivos. Treinta y ocho años más tarde, Jorge Luis Borges sostuvo que Racine ni siquiera habría entendido si alguien le hubiera negado su derecho al título de poeta francés por buscar temas griegos y latinos, o que para Shakespeare habría sido asombroso que le hubieran prohibido escribir Hamlet, que proviene de un relato escandinavo, o Macbeth, que tiene tema escocés.
De acuerdo con él, los sudamericanos y, en realidad, todos los escritores tienen derecho a aventurar cualquier tema, manejarlo sin supersticiones y con una irreverencia que trae consecuencias afortunadas.
“No debemos temer y debemos pensar que nuestro patrimonio es el universo”, anotó, haciendo eco, de nuevo, a las palabras de Goethe. Más de medio siglo más tarde, Milan Kundera insistió en que la historia de la novela es inconcebible sin un dinamismo constante, sin un intercambio entre escritores de distintas lenguas: Sterne reacciona ante Rabelais y Field...






Related documents